Hamburg 漢堡 ♥ 瞇瞇眼生活日常

德國政府補助德語課程Deuföv B2 | 如何申請及課程介紹 (2022更新!)

介紹完移民局補助的基礎德語課程Integrationskurs (A1-B1)後,如果還繼續精進德語,還有什麼補助嗎?答案是:「有」的!不得不說德國一系列德語課的補助課程,著實讓跟我一樣有移民背景的朋友們獲益良多,也省下許多自費上德文課的費用。

粗略算起來Integrationskurs 加上今天要介紹的Deuföv B2 課程一共是12個月的時間(以密集班、週一~週五、每天四小時計)。若是在德國自費上課,可能要花將近20萬的費用,但感謝德國政府的幫助,基本上小米只付了部分的教科書錢和交通費而已。

這麼優秀的福利,當然要來碰碰運氣申請看看囉(想想畢竟也是王先生辛苦工作繳税,才有這麼好的福利XD)。總之話不多說,現在就一起來了解一下這個Deuföv課程吧!

 

目錄

什麼是Deuföv課程?

誰有資格申請Deuföv課程?

申請流程全記錄

報名語言學校及分級測驗

上課時間

關於請假

上課教材

結業考試DTZ-B2 Prüfung介紹

後記

 

 

什麼是Deuföv課程?

是由勞工局,也就是Bundesagentur für Arbeit所給出的Berufssprachkurs,為的是協助有移民背景的人,提升其進入勞動市場的機會。全名為「Berufsbezogene Deutschsprachförderung  (職業相關語言協助課程)」,簡稱「Deuföv」。

“DeuFöV-Kurse sollen den Teilnehmer:innen helfen, berufsbezogene Deutschkenntnisse zu erwerben, zu vertiefen und zu festigen. Ziel der Kurse ist es, die Chancen von Migrant:innen und Menschen mit Migrationshintergrund auf dem Arbeitsmarkt zu verbessern.”

課程分為三個基礎modules,B2、C1、C2,跟職工局申請的時候,一次只能申請一個等級,等上完課、通過考試,且出席率有達到要求,才能跟職工局再申請接下來的課程。

最重要的是,此課程為「全額補助」,也就是完全免費!!連上課用書都不需要自行購買。若是你有領失業救濟金,那麼從家裡到上課地點的車票費用,也是由職工局補助的。

 

 

誰有資格申請Deuföv課程?

雖說網站上提供的簡章有列出能申請的對象,而且條件相對寬鬆。只要是移民或難民背景為了尋找工作想提升德語能力的人都符合資格。另外一項則是要有完成Integrationskurs(融合課程)的證明並考過結業考試;或是至少有B1的程度證明。

但能不能拿到這個補助小米覺得還是和融合課程一樣,需要碰碰運氣。基本上,若是你有上完融合課程並考過考試,你要得到這個課程的機會也會大大提升。因為在融合課程的證書寄來家裡時,裡面附上的一封信就有提到這個課程的相關資訊,並告知可以至勞工局詢問。

 

 

申請流程全記錄

看網路上大家和朋友們的申請流程都很順利,大概去一兩次Agentur für Arbeit(職工局),就能順利申請到Deuföv課程。我卻是經歷過一番奮戰,整整花了兩個月的時間才拿到。因為依照居住的區域不同(必須至自己住所所屬行政區的職工局)及每個人碰到的顧問不同,都會讓整個過程有很大的差異。在這裡我把所有的申請細節寫出來,若是有跟我一樣耗時的朋友,別氣餒,雖然多花了點時間,但你也一定可以申請到的。

 

2019.08.09

第一次到職工局,註冊系統,並登記為「失業人口」。職工局會給出有「Kundennummer(客戶代碼)」及有「Benutzername(使用者名稱)及Einmalkennwort(首次登入密碼)」的兩份文件。客戶代碼很重要,每次到職工局都要帶著這份文件;而使用者名稱則是可以登入職工局系統,裡面有許多相關工作資訊也能找到各種協助。

 

2019.08.14 

收到一封信 Post,裡面大致上的內容是「職工局已知道你想申請德語課的需求,但你必須於 8月30日之前來信確認你是想找工作的,我們才會給你一個appointment。」

我於8月20日把所有包括融合課程的資料都整理好,寫了一封「是,我有想要找工作,但有鑒於自己的德文能力還不足,因此需要這個課程。且附上融合課程的證書及找好的Deuföv課程資料」email給職工局。9月2日再次寫email說明自己還未得到回覆。

 

2019.09.11

因為一直沒有得到回覆,直接再次前往職工局,想請他們給我一個appointment。結果當天職工局網路斷線,無法處理任何事務,只好回家@@

 

2019.09.13

再度前往職工局,說明自己「三個星期沒有收到回覆」,職工局竟然回覆「一個月內得到回覆都正常」…..。不過當天還是有安排我與裡面的辦事員談話。

辦事員說:「由於你已註冊為失業人口,因此要參加一個workshop ,這個workshop會介紹職工局能怎麼幫助你,及一些能幫助你的資訊」。

小米:「請問這個Workshop是德文的嗎?」

辦事員:「當然,全德文。」

小米:「…..你覺得我聽得懂嗎?(os:就是德文不好才來申請德文課的啊!!!!)」

辦事員:「….. 但我們還是希望你能參加,因為我們會提供很多對你有用的資訊。」

 

這個workshop我是覺得用意很不錯啦,但他講得都是法律、福利、義務相關的東西,要聽懂真的不是很容易啊!!!!

 

2019.09.18

10:30 參加上述的Workshop(約一小時),結束後要填寫表單,表單為想找的工作條件。繳交後櫃檯告知之後會經由Post 獲得一個appointment的時間,就可以和顧問討論德語課程了。

 

2019.09.20

收到職工局顧問來信Post,告知appointment的時間及地點。

 

2019.09.30

歷經兩個月,終於和我的顧問說到話了!!!顧問說直到我找到工作之前,他都是負責我的顧問,所以我要是有「找工作」相關的問題都能與他討論。也提供給我一些在德國找工作的意見,及職工局也能補助德文履歷修改潤飾等等資訊。

當然,最開心的是,終於頒發給我夢寐以求的Deuföv課程的補助資格證明,還幫我印出有提供此課程的語言中心列表。一共跑了五次職工局才拿到這份得來不易的補助單,果然皇天不負苦心人啊!

 

 

報名語言學校及分級測驗

拿到補助單後,就能立馬拿著這張熱騰騰的補助單直接去語言中心報名(提供Deuföv課程的機構和Integrationskurs同樣很多,這裡就不贅述,選擇自己喜歡或方便的就好,如果真的想學好德文,建議也可以打聽一下前輩們的推薦)。這裡先特別叮嚀大家,這張補助單一拿到三個月內一定要開始上課唷,不然補助就過期囉!Integrationskurs則是一年內開始上課都可以。

若是你報名的日期是在DTZ B1 Integrationskurs結業考試日期的6個月內,語言中心就會直接幫你登記註冊。但如果你的DTZ B1證書已經超過 6個月以上就要再接受語言中心的Einstufung(入學分級測試)

而每個語言中心的Deuföv分級測試程度都不一樣,小米有考過非常簡單的也有考過很難的,差點就不及格@@

 

報名Deuföv課程後,除了簽屬一份有許多法條的協議書外,語言中新會給你一~兩份的「Anmeldebestätigung zu einem Berufssprachkurs 註冊證明」。這份註冊聲明記得要寄回去給你在Agentur für Arbeit的顧問喔!

 

 

但….你認為小米的艱辛故事就這麼結束了嗎?!不,接下來才是更讓人崩潰的開始。

小米就是在這裡又碰到一個關卡,因為一月底過年要回台灣3個星期,所以報名的時候,就誠實的跟語言中心說明自己一月有三個星期不能上課,要怎麼辦。沒想到語言中心的回覆竟然是「那你不能開始上課」,要回去跟顧問討論這個情況。

這個時候真的心中各種崩潰…..,寫email和顧問討論之後,顧問要我先註銷「失業人口」,等我從台灣回來之後,再次註冊並重新申請德語課的補助證明。顧問說得輕鬆,我卻只覺得麻煩地頭皮發麻@@

 

所以,再次提醒大家要選好時間申請補助,且在進行這些語言課程的期間都盡量不要安排旅行或是回國的行程

 

 

上課時間

小米選擇的課程和當時Integrationskurs一樣,是“密集班”(週一到五,每天四小時),“下午時段”(13:30-17:45)的課程。當然上課的時間,早中晚都有,一週也有只上三天或四天、或週末的課程。大家可以選擇自己喜歡的時段,晚班相較起來的比較少,但還是比之前Integrationskurs 的晚班多了更多選擇。畢竟這個Deuföv課程依據簡章上面的說明,即便是有工作的朋友,也可以自付50%的費用來上課。(但實際上要怎麼申請我就不清楚了,要與你的顧問討論。)

Deuföv課程的B2有兩種補助,分別式是B2-500UEB2-400UE,也就是500和400小時的兩種,以密集班來算整個上課時間就是4~5個月左右。差別是 500小時的會多含100小時的B1+課程,老師會用這100小時加強之前所學過的文法及B1 的複習。

若是你的DTZ B1聽力及閱讀成績有達到B1門檻,即便你得到的學習補助券是500小時,語言中心也只會讓你報名400 小時的班級

不過,就如同上一段所說的,如果你的DTZ 檢定日期已經超過半年,就必須再接受入學分級測驗,語校會依照分級測驗的成績及開課日期幫你安排要上B2-500UE 或 B2-400UE 的課程。

 

其實我的DTZ B1聽力和閱讀只錯一題,照理來說語言中心只會給我400小時的課程,但因為DTZ結業考日期已超過半年的有效期限,所以必須再接受一次入學分級測驗。考完後發現,最接近的開班日期就只有500小時課程的班級還沒滿班,語校就問我有沒有意願加入這個班,也能再複習一次許多文法及閱讀。

突然能多上100小時的課程,雖然要多花一個月的時間,但想想也不壞,就答應了這個提案。後來發現這真的是個對的選擇,不但遇到了之前Intergrationskurs的好老師再續前緣,部分班上的同學程度也非常好(能完全理解新聞報導並天天讀報紙),讓我在閱讀、聽力、口說上都跟得很吃力。文法方面,老師除了複習B1之前的文法外,也在這100小時的期間就帶入了B2甚至是C1的文法。

 

*報名語言中心及上課時間,詳細可以參考本篇:德國融合課程 Integrationskurs ♥ 如何申請及課程介紹

 

 

關於請假

請假和以前Integrationskurs不同的地方是,這個Deuföv課程更加嚴格,若當天不舒服想請病假,必須在上課之前寫email跟學校請假,而不是事後補交Entschuldigung(道歉信)。同樣的如果病假超過一天,則需要加開醫生的病假證明

若是配偶或孩子生病、生產、死亡等等而需要請假,都須提出相關證明。

總出席率需達70%以上,若未滿 70%由語言中心會取消你的上課資格並與你在職工局的顧問聯繫

詳細的注意事項非常多,可以下載這份文件閱讀: 課程提供者與協議者間的協議書

 

 

上課教材

這次的上課期間,不知道是幸還是不幸,才開課5天就遇到了歐洲新冠肺炎爆發,開始停課。除了購買生活必需品,僅能待在家中,所有的有學校、辦公室、餐廳及公共場所等,也幾乎都勒令關閉。移民局為讓大家保持對德文的熟悉度,參考老師及學生等的多方意見後,於封關後的一個月左右,宣布只要學生人數達限,就能開始線上課程。而這個額外線上課程的費用同樣是由政府補助的,也不計入正常的小時中,畢竟有許多學生沒辦法使用網路或沒有設備能上線上課程,若是計入正常上課時數,對這些同學們不公平。

 

因此小米把上課教材區分為三個期間,Corona-Krise線上課程期間、B1+期間及 B2期間,來做介紹。

Corona-Krise期間(4/26-5/29,共90小時):多為線上教材,例如:聽力閱讀多使用TOP-THEMA、Tagesschau;老師補充的文法講義及telc出版的Grammatiktraining Deutsch für A1-B1。

文法

  • Form: Perfekt, Präteritum, Plusquamperfekt, Futur I, Furtur II, Kunjunktiv II, Passiv, Relativsätze.
  • Verben: mit Akkusitiv, mit Dativ, mit Dat. und Akk., mit Präposition, wohin oder wo verben, werden, Modalverben.
  • Adjektive:  Adjektivdeklination
  • Nomen: n-Deklination
  • Satzverbindung, Satzposition

寫作

  • 書信:Eine Anfrage詢問、諮詢信(複習B1書信寫法)。
  • 文章摘要:如何摘要一篇文章(每段落用一句話總結)。

口說

  • 小組討論:教新的文法時老師會出講義並分組讓同學們互相討論;遇到適合討論的主題時(例如:Die Deutschen lieben Bargeld;Getrennte Schulen für Mädchen und Jungen…等),會讓同學們根據主題分組分享自己的想法。
  • Präsentation:約3-5分鐘,介紹一個職業。

 

●  B1+期間(3/5-3/13 ; 6/2-6/19,共65小時):telc出版的Grammatiktraining Deutsch für A1-B1 及 Cornelsen出版的 Erfolgreich in Alltag und Beruf Vorkurs (B1+)。

 

●  B2期間(6/22-12/18,約400小時):Klett出版的Aspekte neu Mittelstufe Deutsch B2 Teil1 & Teil 2

 

更新!!!2022年的課本已經換啦!從2022年1月起,德國政府討論出的Deuföv課程使用課本改為同樣是Klett出版的Linie 1 Beruf

老實說我更喜歡之前的Aspekte neu,它裡面的主題更為多元,也更有系統,不會只專注在「工作」相關的話題上面,不過因為課程的宗旨就是在於提升移民進入勞動市場上的機會,所以換成這本課本也更符合課程目標。

要說的是還好結業考的telc考試仍然維持telc B2而非telc Deutsch B2+ Beruf,不然小米肯定會考不過啊!(聽老師說難度高很多)

 

結業考試telc Deutsch B2 Prüfung介紹

請見本篇→如何準備 telc Deutsch B2 考試 ♥ 書籍及資源推薦分享,文中有詳細介紹什麼是telc B2,並分享該如何準備這個考試的經驗談。

 

 

後記

上完telc B2的課真的收穫很多,但同時也知道自己的德文能力遠遠不足,尤其是字彙量。要如何在上課的時候同時增加自己的字彙,並加強口說,(對沒有德籍朋友或配偶的人)真的是一個很大的挑戰。

尤其是這次的德文課,因為遇到疫情,課程長度被拉長,一方面是好事:老師補充了很多資訊;另一方面卻遇到了小米跑去生小孩、育兒而無法把課程好好上完的遺憾。希望等孩子大一點,我能再度重拾課本,好好的把B2再複習一下。

 

 

 

相關文章:

德國融合課程 Integrationskurs | 如何申請及課程介紹 

德國融合課程 Integrationskurs | DTZ B1 Prüfung結業考試準備 

德國融合課程 Integrationskurs | DTZ B1 Prüfung結業考試結果&申請退費

德國政府補助德語課程Deuföv B2 | 如何申請及課程介紹 (本篇)

如何準備 telc Deutsch B2 考試 | 書籍及資源推薦分享 | 備考技巧、考題分享 

 

編輯於:2020.03.19

3 Comments

Leave a Reply